Сайт ХабаровскаХабаровск Поиск-12-10

Шлях до Европы 11 апреля 2017 07:55

  • Khabara.Ru
  • В мире
Шлях до Европы 11 апреля 2017 07:55
В России – прошел тотальный диктант по русскому языку и вместе с русскими – в нем изъявили желание участвовать и украинцы – те, что живут в/на Украине. Участие украинцев в диктанте по русскому языку вызвал массовый подрыв свидомых и лютый понос в сети с обвинениями соотечественников в зраде. Это стало причиной поста Михаила Ходорковского, который и стал причиной повторного массового подрыва свидомых. https://twitter.com/mich261213/status/850981496433364992 Ходорковский Михаил Подлинная учетная запись @mich261213 Александр Прутков Научитесь для начала говорить "В УКРАИНЕ", а лишь потом голос подавайте! Ходорковский Михаил Подлинная учетная запись @mich261213 14 ч14 часов назад Разучитесь преподавать нам правила нашего языка. Признаете вторым государственным - будем обсуждать. Миня аж трисёт!!! @ukupnik13 – как видно к тотальному диктанту готовы не все. Ты опущенный, будешь нам вякать тут, ага (С) Цiнична Бандера Дальновидно резать, вешать и стрелять русню. luxus moomin @LuxusMoomin Вообще интересно на все на это смотреть – как люди с повадками орангутангов стремятся в Европу и говорят что они – это Европа. Чтобы вы понимали – в Европе любая конфликтная тема – это предмет для долгого и последовательного обсуждения с поиском какого-то ненасильственного решения проблемы. В кроенной и перекроенной, искалеченной двумя мировыми войнами Европе – не просто неприлично – а недопустимо унижать кого-то по признаку национальности или языка, в том числе и при общении в сети. Такие действия мгновенно приводят к бойкоту и выключению из нормального социума, скатыванию в маргинес. Недопустимо разжигать национальную рознь, недопустимо насильственно навязывать кому-то другой язык. И если с Путиным европейцам все понятно – то Ходорковский один из официально признанных Европой лидеров российской оппозиции. И когда он обращается к украинцам – то его «потрибно» выслушать и вступить с ним в осмысленный диалог. Украинцы же видимо ждут, что российская оппозиция просто примет условия Украины и будет с ними соглашаться, извиняясь за Россию, само понятие «переговоры» когда каждая из сторон имеет свою позицию и отстаивает ее – им не ведомо. В их понимании есть правда – у них, и неправда – у нас. И говорить тут не о чем. Точнее – цензурным языком говорить не о чем. Когда Ходорковский попытался поговорить предметно и затронул тему, которая не имеет отношения к территориальным спорам – то в ответ получил один мат. Понятное дело, что после перевода диалога на этот уровень – другая сторона встанет из-за стола и уйдет. И европейские посредники тоже уйдут, потому что говорить с дикарями не о чем и незачем, для диалога обе стороны должны существовать в одном интеллектуальном пространстве. Парадокс – но если украинская власть будет отстаивать интересы Украины по-цивилизованному, по-европейски – спикеры из соцсетей назовут ее «зрадной», и активная часть украинского общества ее поддержит. Потому что в их понимании, дипломатия – это выступление Дещицы у погромленного российского посольства. Вот это по-нашему, по-казацки. 1. Я сразу не понял, чем меня привлек пост Ходорковского. Потом понял – он загнал свидомых в изящную логическую ловушку. Действительно – если украинцы не имеют к русскому никакого отношения, если это не их язык - какое они имеют право участвовать в определении правил этого языка? Почему они, к примеру, англичан не учат, как говорить Украина на их языке? А если русский язык это язык и Украины тоже – то почему он не второй государственный, и почему его с такой яростью пытаются искоренить? Вы или крестик снимите, или трусы оденьте, небратья вы наши… 2. Если свидомый начнет рассказывать типичному европейскому политику, в чем его претензии к диктанту по русскому языку (а именно он стал причиной массового взрыва свидомых) – европеец его не поймет, и свидомому же лучше. Потому что если до европейца все же дойдет, то следующей мыслью будет держаться от этих как можно подальше, и ни о каком членстве в ЕС для таких и речи быть не может. В ответ на жалобы свидомых, европеец просто пожмет плечами – ну, диктант, дальше то что? Каждый человек вправе выбирать, писать ему диктант или нет, и это часть той свободы, которая является нормой в европейском доме. Если вам так не нравится диктант по русскому – организуйте диктант по украинскому языку. Но тут свидомому будет ответить нечем, потому что Украина диктант по украинскому организовать не сможет (как и любое другое мероприятие) – раз, писать его добровольно будут только на западе Украины – два, и в России его писать точно не будут, потому что в России украинцы пользуются русским – три. Ну и – вскроется то, что галицийский украинский, закарпатский украинский, киевский украинский, харьковский украинский и одесский украинский – это фактически разные языки. Это четыре. И даже вопрос, по правилам КАКОГО из украинских языков организовать диктант – приведет в тупик. Вскроется, что единого языка не было и нет. Не говоря уж о том, что вскроется катастрофически низкий уровень знаний, даваемых украинской школой. Это пять. 3. Русский, если Украина все же удосужится организовать написание украинского диктанта в России – просто пожмет плечами. Это не только не зрада – это даже не новость. Для русского язык не сакрален, это просто инструмент для общения людей. Русский, заговоривший на английском не становится англичанином, а заговорив на украинском – не становится украинцем. И то, что украинцы сохраняют свой язык в России – это не хорошо и не плохо. Это их дело, нас оно не касается. Украинцы же – точнее, современные политически активные украинцы – воспитаны как наследники австро-венгерской, а не русской политической культуры. В лоскутной империи – язык имел сакральное значение так как по языку определялась национальность говорившего. Соответственно, украинец пишущий диктант по русскому языку автоматически причисляет себя к русским, как бы дико для русского это не звучало… По всей территории Дуалистической монархии прокатилась тогда волна национализма, вызвавшая бесконечные и бесплодные споры относительно школ, рабочих мест и даже табличек с названиями улиц. Во время переписи вопрос о том, какой язык для человека является родным, стал ключевым при определении соотношения сил между отдельными нациями – а потому различные группировки даже стали вывешивать плакаты, подталкивающие к тому или иному «верному» ответу на него. Часто национальный вопрос сочетался с классовыми противоречиями – например, румыны и русины были по преимуществу крестьянами и в этом качестве противостояли венгерским и польским землевладельцам. Тем не менее, сила националистического движения была такова, что классы, которые в других странах сплотились вокруг социалистических, либеральных или консервативных партий, в Австро-Венгрии раскололись по национальному признаку. Поскольку картина чересполосицы населения в Австро-Венгрии складывалась веками, то практически в любом месте можно было обнаружить узел национальных противоречий: в Словении словенцы конфликтовали с итальянцами, в Галиции – поляки с русинами, а немцы, казалось, противостояли всем – и тем же итальянцам в Тироле, и чехам в Богемии. В 1895 г. правительство Австрии пало из-за того, что немецкие представители выступили против создания для словенцев параллельных классов в средней школе. Два года спустя между немцами и чехами вспыхнул конфликт из за права использования чешского языка в официальных документах – в итоге начались уличные беспорядки, а еще один премьер министр был вынужден уйти в отставку. Когда в 1904 г. в Университете Инсбрука дали возможность изучать право на итальянском, это вызвало возмущение и манифестации уже со стороны немецкого населения. Новые железнодорожные станции оставались безымянными из-за того, что не удавалось прийти к согласию по поводу языка, на котором их следует назвать. Зигмунд Фрейд Проблема в том, что Украина пытается интегрироваться в Европу начала двадцать первого века, ментально находясь в начале века двадцатого. А с разницей в сто лет – счастливых браков не бывает…
Источник: werewolf0001.livejournal
Мнение автора статьи может не совпадать с мнением редакции
* При комментировании просим соблюдать законы Российской Федерации.
Ссылки по теме:

Украинцы возмутились в соцсетях переводу речи Порошенко в ООН на русский язык

95% украинцев используют русский язык 27 февраля 2017 08:42

Россия созвала Собез ООН из-за украинского языкового закона: Украина ответила

В мире • Новости со всего мира, Российские события в городах и регионах.
14.12.2019, Пробки ⠇0
Мы в соцсетях
Последние новости